🎙آخر الأخبار
إعلان

تونس.. الشعر الشفوي بين التعبيرية المقاومة والتجاهل الأكاديمي

7 ديسمبر 2019

تونس.. الشعر الشفوي بين التعبيرية المقاومة والتجاهل الأكاديمي

الشعر الشعبي في تونس.. لامس قضايا الناس والأمة لكنه ظل مهمشا أكاديميا-

الحسين بن عمر - عربي 21

الشعر الشعبي في تونس.. لامس قضايا الناس والأمة لكنه ظل مهمشا أكاديميا- (إنترنت)

وصفه الشاعر السوري أدونيس في كتابه "الشعريّة العربيّة" بأنه الأصل الشعري في الجاهليّة، بحكم نشأته ضمن ثقافة صوتيّة سماعيّة، ويرى فيه عمار الجماعي، الباحث في الأدب الشفوي بالجامعة التونسيّة، أنه فتح لمعابرَ نحو إمكانات لغويّة تحاكي لغة الشعوب المحكيّة، لما له من حريّة الإتيان بأوزان متوالدة تضاهي حرّية الفرس العربي الصّاهل بين كثبان الرمال.

لا ينتطح في الإقرار بأهميّة الشعر الشعبي (النبطي عند المشارقة والحسّاني في مورتانيا) وثراء مضمونه الحضاري عنزان، فبقدر حريّته في الإتيان بالأوزان، تتوالد من فيه قدرة أكبر على صياغة المعاني من الأغراض والسّبق في مضمار كل معنى مستجد، تجعل الآذان مشنّفة لسماعه على مرّ الحقب والأزمان، وهو الذي ظلّ يروى لسانا على أذن وتسري به الركبان نحو القبائل مشافهة.

في تونس، حيث الإرث الشعري الهلالي والأندلسي لا يزالان يَجسُران المسافة بين شعر المعلّقات السبع وعوالم الشعر العابر لمناخ التحوّلات السياسية والاجتماعيّة المتسارعة منذ كانون ثاني (يناير) 2011، فإنّ استمرار التجاهل الأكاديمي لمبحث الشعر الشفوي، قد تجعل هذا الأخير عرضة لدخول متغيّرات جوهريّة عن أصله أو حتّى عرضة للتلاشي كلما تقدّم به الزمن، وهو ما يرتقي بمهمّة حفظه إلى مستوى الهم الوطني والقدسيّة الحضاريّة وفق تأكيد الدكتور صالح الإعجيلي الباحث في اللسانيات العربيّة. 

في التقرير التالي، الذي أعده الإعلامي والصحفي التونسي الحسين بن عمر خصيصا لـ "عربي21"، عَود على إشكاليات التسمية ذات الدلالات الدونيّة، وحفر في ملابسات نشأة التعبيرات المقاومة للشعر الشفوي مند بداية إخضاع البلاد التونسية لهيمنة الاحتلال الفرنسي، وصولا إلى تمثّل هذا الشعر لهموم الأمّة وقضايا تحريرها من براثن المحتل الصهيوني الغاصب.

إشكالية التحديد المصطلحي

يرى الشاعر أيوب علي لسود، في تصريح لـ "عربي21"، أنه رغم التطوّر الكبير الذي يشهده الشعر الشفوي على المستويين الشكلي والبناء الخارجي، بل وتطوّرا على مستوى الصورة والحقل اللغوي، جعله يعتمد أكثر على الفكرة والصورة والطرح عوضا عن السرديّة والمباشرتية، فإنّه لازال يعرف إشكالية في التسميات والأوزان، ويعتبر أنّ أفضل تسمية تتماشى مع هذا التفرّد الأدبي هي "شعر التفعيلة"، مبررا ذلك بأنّ هذا النوع من الشعر خاضع لأوزان داخل النص وإن اختلف الشكل.

 



في المقابل، يرى بلقاسم بن جابر، باحث جامعي في الشعر الشفوي، في تصريح لـ "عربي21"، أنّ تصور الراحل محمد المرزوقي يظلّ أقرب إلى الدراسة الموضوعية، فهو يراه "شعبيا" باعتباره ناطقا بلغة الشعب وتصوراته واعتقاداته، رغم إقراره بأنّ "بعض الاكاديميين المهتمين بالثقافة الشعبية يميلون إلى تبنّي مصطلح "الشعر الشفوي"، باعتباره المفهوم الذي استقر عليه الباحثون الغربيون في المأثورات الشعبية ومنهم ميلمان أوبري وأونج وبول زيمتور، مرجعا الاختلاف إلى السّجال الحاصل بين الثقافة العالِمة والثقافة الشعبية"، ويضيف بن جابر أنّ التحديد المصطلحي الإشكالي حول التسميات كان مدار اختلاف بين الباحثين، فمنهم من يراه شعرا "شعبيا" ومنهم من يراه "عاميا" ومنهم من يطلق عليه "الملحون" ومنهم من يتعامل مع تراثه الشعري المحلي 'النبطي/الحسّاني/القول".

 



من جهته يوافق الشريف بن محمد، باحث في الشعر الشفوي بالجامعة التونسيّة، في تصريح لـ "عربي21"، ما ذهب إليه بلقاسم بن جابر، مرجّحا تسميتَيْ "الشّعر الشّفويّ" أو "الشعر البدويّ"، مؤكّدا على اعتماده على هذين التسميتين في البحث الأكاديمي رغم إقراره بوجود كثير من البدائل المتقاربة أو المتجاورة من قبيل: الشّعر الشّعبيّ / الشّعر الملحون / الشّعر العامّي / الشّعر المحكيّ / الشّعر الزّجليّ / الشّعر النّبطيّ / شعر اللّهجة.

ويحيل الشريف بن محمّد إلى رأي الدكتور مبروك المناعي الذي يرى إنّ "نعت الشعر بـ"الشعبيّ" يتضمّن اقتضاء دلالة دونيّة، كما يتضمّن نعت "الملحون" إيحاء بالتّحريف، لأنّه من اللّحن بمعنى الخطأ، ولهذا نفضّل في الحديث عن هذا الشّعر نعته بالشفويّ لخلوّه من هذه الظّلال المعنويّة السّلبيّة ولأنّه نعتٌ وصفيّ مكرَّس في البحوث الجادّة سواءٌ في الأدبيّات الإنقليزيّة حيث يستخدم مصطلح (Oral poetry ) أو في الكتابات الفرنسيّة حيث تُستخدم تسمية: "Poésie orale "".

نُشر أيضاً في:موقع عربي 21
تفاعل مع المحتوى

ما رأيك في هذا المحتوى؟

التعليقات

أضف تعليقاً

التعليقات تخضع للمراجعة قبل النشر

تونس.. الشعر الشفوي بين التعبيرية المقاومة والتجاهل الأكاديمي | مسارات